跟那些開在商場里的時裝店相比,這間工作室有些擁擠凌亂。狹長的展示間里,顏色鮮艷的西裝和綴著蕾絲的婚紗擺在一起,3個套著長款禮服的塑料模特隨意立在兩側。所有的衣服都沒有價簽,但隨手拿起一件,價格動輒就是以萬元為單位。
門口那張小小的招牌說明了昂貴的原因:“AlexWang”,中國目前最有名的定制時裝設計品牌之一。右側的小會客廳里不乏星光熠熠的顧客,章子怡、范冰冰、鞏俐等國內女星都曾穿著Alex Wang--設計師王培沂以自己的英文名創(chuàng)立的品牌--走過紅毯。
當1998年郭培開出中國第一家高級定制商店時,沒有人想到這個小圈子生意今日會如此搶手。現(xiàn)如今,不僅郭培已經(jīng)擁有一間超過1000平方米的工作室,而Ne·Tiger、馬艷麗、馬可等明星設計師們都有自己的一群“粉絲”,她們大多是不愿透露身份的政、商夫人們,也有些追求與眾不同的高級白領。當然,用廣告效應付費的明星們不能算是真正的客戶。
除了明星效應,新任中國第一夫人彭麗媛身著馬可的高端定制品牌“無用”驚艷亮相,也帶來更多普通觀眾的關注。但是,那些受好奇心驅使推開店門的人發(fā)現(xiàn),迎接他們的不是銷售式的熱情笑容,而是客客氣氣的拒絕--進店需要提前電話預約。
設計師們清楚如何向真正的買家靠攏。他們大多親自與重要客戶保持聯(lián)系,滿足她們的個性化設計需求,并盡量保護她們的隱私。當然,價格不是這個小圈子的成敗關鍵。
“有的時候我都覺得衣服賣得太貴了,轉念一想,每件都耗費了這么多人的勞動和心血,就又覺得價格算合理?!蓖跖嘁试O計的普通套裝平均價格在一萬到兩萬,禮服價格從幾千元起,上不封頂。
2000個頂級富翁之外
盡管作品讓普通消費者止步,王培沂卻謹慎地否認自己所做的是高級定制。高級定制在國際時裝界被稱為“haute couture”,直譯成中文是“頂級女裝縫制”。一個設計師或時裝店必須要通過法國巴黎時裝協(xié)會的會員資格認證,才能叫做“haute couture”。
“高級定制肯定是女裝,巴黎高定時裝協(xié)會的規(guī)定包括必須達到多少個小時的手工、其中需要有多少珠片刺繡等等具體標準。”資深時尚界人士、BNC薄荷糯米蔥設計師店投資人洪晃說,王培沂和其他中國設計師的作品都沒有達到這些要求。
“高定的顧客群最初是歐洲貴族和資產階級,后來擴大到阿拉伯石油大亨和日本富商,現(xiàn)在又多了中國大陸富豪?!焙榛螐娬{,“但是,世界上能夠買得起高級定制的女人最多只有2000人?!?/P>
王培沂的客戶群與“2000人俱樂部”并不重合。和其他主打設計師個人品牌的工作室一樣,他會親自進行客戶關系的維護。另一類工作室沒有明星設計師,如弼禧薈高級定制會所,這個工作由形象顧問負責。